Trai Tây và những điều lạ lẫm trên sân khấu tình yêu Tây - ta

Thảo luận trong 'Rao Vặt Khác' bắt đầu bởi hoangkieu05727, 16/3/18.

Liên kết hữu ích: Đăng tin rao vặt | đăng tin rao vặt miễn phí

  1. hoangkieu05727

    hoangkieu05727 Thành Viên Mới

    Tham gia ngày:
    24/2/18
    Bài viết:
    9
    Đã được thích:
    0
    Web:
    “Những điều bạn chưa biết về trai Tây” là tác phẩm do một người nước ngoài viết hoàn toàn bằng tiếng Việt.

    >>> nghe doc truyen dem khuya cho be - Truyện dài Định Mệnh - Tác giả Bà Tùng Long
    >>> Nghe đọc truyện - Những Vụ Kỳ Án Của Sherlock Holmes - Tác giả: Arthur Conan Doyle - Phần 1

    hẳn nhiên, tác phẩm đã được biên tập lại trước khi xuất bản, nhưng sự hiểu biết của tác giả về tiếng Việt, cả những thứ ngoằn ngoèo như dùng thành ngữ, chơi chữ, chế chữ… thật đáng kinh ngạc. Như kiểu ngữ “phút mây mưa” được “nối” thêm bằng “giờ giông tố”, hay việc bình luận về những cô gái chu môi làm miệng cá, những anh chàng râu rậm có thể gây ngứa cho “đối tác”… có thể khiến người đọc lắc đầu thú nhận.

    Tác giả cũng viết câu chuyện của mình bằng một cách thức đương đại: lối ngắt câu, nhả chữ, xuống dòng, chia ý tưởng thành từng chương nhỏ… rất dễ đọc, những mẩu chuyện minh họa điểm xuyết vào khá thích, các cung bậc xúc cảm cá nhân được tiết chế nhưng nhiều lúc như cố ý bật ra… bít tất đều nhằm một mục đích rõ ràng: truyền tải đầy đủ nhất tinh thần tác phẩm.

    [​IMG]
    Những điều bạn chưa biết về trai Tây là tác phẩm của tiến Cameron Shingleton, người Australia.​

    Hơn cả cách sử dụng từ ngữ và sự tinh thông ngữ pháp tiếng Việt là sự đồng cảm của tác giả về xã hội Việt Nam. Tác giả hiểu sâu sắc những giá trị ẩn dưới một bề mặt đang vận hành rộn rịch bằng con mắt của một nhà quan sát tinh tế và đặc biệt quý trọng sự dị biệt.

    tình sâu đậm dành cho các cô gái Việt

    Sự phê phán, nếu có, đều ẩn dưới một nụ cười châm biếm kín đáo. Tác giả cũng khôn cùng thận trọng trong việc lựa chọn và đặt các minh họa hợp vào tác phẩm sao cho đạt hiệu quả kết nối cao nhất giữa từ ngữ và hình ảnh.

    Nếu có điều gì mơ hồ trong tác phẩm, thì đó là kiểu tình cảm sâu đậm dành cho các cô gái Việt, theo kiểu “thương thì củ ấu cũng tròn”. Ở đầu kia, có cảm giác trai ta đôi lúc bị nhìn theo lăng kính hơi cực đoan. Đàn ông Việt đúng là gia trưởng đã thành nếp và tự cho mình rất nhiều quyền - trong đó có một cái quyền đáng yêu là tình nguyện bảo bọc gia đình.

    Nhưng cùng với làn sóng phương Tây đang ào ạt tràn vào Việt Nam cùng với rất nhiều người Việt đã bước ra thế giới, người Việt Nam, nhất là giới trẻ, đang dần đổi thay, tiếp thụ cả cái tốt lẫn cái xấu của phương Tây.

    Đàn ông Việt đã tôn trọng chị em đàn bà hơn - đặc biệt ở các đô thị lớn, và đồng thời đó, nữ giới lẫn đàn ông Việt cũng đã có nhiều nghĩ suy và hành động thoáng hơn. Trong vài trường hợp, đó là kiểu “chân đi trước mà đầu chưa kịp chuyển động” nên dễ dàng vấp ngã và gây ra nhiều vấn nạn từng lớp.

    Đó là tình trạng nạo phá thai đến mức báo động, những vụ tấn công tình dục, sự nổi loạn khó kiểm soát bị chụp cho cái mũ “Tây hóa”, sự sùng bái phương Tây quá đà hoặc ở thái cực trái lại là sự tự trọng dân tộc một cách cực đoan.

    Tác giả nói mục đích của Những điều bạn chưa biết về trai Tây là giúp các cô gái Việt có thể vượt qua rào cản văn hóa để tìm hiểu, làm quen với một trai Tây, từ đó có thể đặt mối quan hệ vững chắc dẫn đến một happy ending.

    Tôi nghĩ, sẽ chưa tới 5% độc giả của cuốn sách này đạt được (hoặc có nhu cầu vươn tới) giấc mơ đó. Nhưng có một điều chắc chắn: cuốn sách này đã cho tôi một góc nhìn mới, hay nói cách khác, đã mở ra một cánh cửa để tôi khám phá thêm một sắc màu của thế giới.

    Và, chẳng phải là xúc cảm mới là thứ quan trọng nhất - chứ không phải những phân tích lý trí - quyết định một ái tình? Ta đào sâu vào thế giới tâm hồn tác giả cũng có khác gì mấy việc đi tìm một người tri kỷ?

    cảm xúc để lại là sự tò mò

    Tôi vẫn luôn tin rằng trong một thế giới ngồn ngộn thông báo, những xúc cảm đọng lại sau khi thưởng thức một tác phẩm nghệ thuật mới là thứ định lượng chính xác nhất giá trị của tác phẩm. Khi xem, nghe, đọc hàng ngày, có những thứ trôi tuột qua đầu ta như một vệt lân tinh lóng lánh; thứ khác như một giọt nước mưa chỉ vừa kịp thấm ướt mắt môi là tan biến ngay.

    [​IMG]
    Cuốn sách sẽ để lại cho người đọc nhiều suy nghĩ và câu hỏi.​

    Nhưng cũng có những bộ phim theo ta suốt mấy tiếng đồng hồ sau khi màn ảnh đã hiện chữ The end, ngân nga trong tâm não như một bản tình ca đẹp đẽ. Có tác phẩm văn chương lại trở thành một triết lý sống có thể cứu rỗi đời ta, để ta vịn vào đó bước đi với tâm hồn phong túc và mạnh mẽ hơn một chút.

    Với Những điều bạn chưa biết về trai Tây, cảm xúc để lại trong tôi là sự tò mò về một sàn diễn tình Tây - ta lạ lẫm chưa từng biết đến, và khi gấp sách là một nỗi ngùi ngùi khó gọi tên về tình trạng bất đồng đẳng giới vẫn hiện hữu quanh mình, dù đó chỉ là một chương nhỏ trong sách.

    Có bao người đàn bà quanh tôi đã phải cắn răng chịu đựng quá nhiều bất công, để đổi lại câu khen “vợ hiền dâu thảo”? tại sao cả một mái nhà phải tựa trên vai người đàn bà - với sức chịu đựng vô hạn bến? Vì đâu người đàn bà Việt chưa thể dạn dĩ đi tìm cho mình hạnh phúc, sống thế cuộc mà họ tự lựa chọn?

    Vì sao bao cô gái Việt mơ một giấc mơ chồng Tây, để rồi sự thật vỡ ra bao thứ bẽ bàng? Làm sao để bao bé gái Việt lớn lên tự tín và đồng đẳng như một bé trai, ngay từ trong nhận thức của đấng sinh thành?

    Và tại sao, một người đàn ông phương Tây như Cameron Shingleton có thể hiểu đàn bà Việt Nam đến thế?


    Nghe đọc sách hay - Yes Or No - Những Quyết Định đổi thay Cuộc Sống - Tác giả Spencer Johnson​

    Xem thêm nghe đọc truyện đêm khuya hay
     

Chia sẻ trang này